Thứ Năm, 27 tháng 12, 2018

Học tiếng Anh hiệu quả với bài thơ Ông Đồ

Một năm mới với bao hoài bão và dự định đang đến chúng ta hân hoan đón chờ những niềm vui đang cập bến. Vậy hãy cùng học tiếng Anh hiệu quả với chúng tôi qua chùm thơ ngày Tết bạn nhé!  

 Học tiếng Anh hiệu quả với bài thơ Ông Đồ

Học tiếng Anh hiệu quả với bài thơ Ông Đồ

Sẽ có rất nhiều kiến thức được thu nhận từ đây cả về từ vựng tiếng Anh và những câu nói lẫn kiến trúc thông dụng thường dùng trong tiếng Anh giao tiếp cơ bản hàng ngày, vậy còn chần chừ gì nữa chúng ta hãy cùng theo dõi thôi! 

Bài thơ: Ông Đồ

Mỗi năm hoa đào nở
Lại thấy ông đồ già
Bày mực tàu giấy đỏ
Bên phố đông người qua.

Peach blossoms bloomed every spring
There again, the old master came
With red paper and black ink
On a street, where the people claimed

Bao nhiêu người thuê viết 
Tấm tắc ngợi khen tài
“Hoa tay thảo những nét
Như phượng múa rồng bay”. 

They claimed to buy his writings,
And all praised him while buying
“Just a mere move of his hand
Turns strokes into a phoenix dance!”

Nhưng mỗi năm mỗi vắng
Người thuê viết nay đâu?
Giấy đỏ buồn không thắm;
Mực đọng trong nghiên sầu…

But fewer buyers came each year
Admirers, where did they go…?
Unused ink laid like black tears;
Red paper dulled in sorrow…

Ông đồ vẫn ngồi đấy,
Qua đường không ai hay,
Lá vàng rơi trên giấy;
Ngoài giời mưa bụi bay.

That old master just sat there
Among those who did not care.
On the dull red fallen dead leaves;
There fell soft rain with slight grief.


Năm nay đào lại nở,
Không thấy ông đồ xưa.
Những người muôn năm cũ
Hồn ở đâu bây giờ?

Another peach blossoms’ spring
Yet the old master is not there.
Oh, where are they wandering
Old folks’ souls we all forgot?


Chúc các bạn học tiếng Anh hiệu quả với bài thơ về ngày Tết mà trung tâm tiếng Anh giao tiếp Benative vừa cung cấp ở trên. Chúc các bạn có một mùa xuân như ý, một cái Tết đong đầy yêu thương! 


0 nhận xét:

Đăng nhận xét